李默站在一棵巨大蕨类植物下,汗水顺着他的脸颊滑落。
仅仅几个小时前,他还在南极的冰天雪地中瑟瑟发抖,而现在,他却在这片潮湿闷热的丛林中大汗淋漓,这种反差巨大的环境变化,让所有人都感到不适应。
"我还是不敢相信这是真的,"马克喃喃自语,他正蹲在地上仔细观察着一株奇特的植物。"这些植物...它们看起来像是从教科书里走出来的。"
杰克正在摆弄他的设备,脸上写满了挫败。"所有的电子设备都失灵了,"他沮丧地说,"GPS、通讯器、甚至连手表都停止了工作。"
李默环顾四周,眼前的丛林与他曾见过的亚马逊雨林完全不同。
参天的蕨类植物向天空伸展着巨大的叶片,遮天蔽日;藤蔓粗得像儿童手臂,盘根错节地缠绕在古老的树干上。潮湿的空气中充斥着腐烂植物的霉味,混杂着一股说不清道不明的腥气。
突然,远处传来一声低沉的咆哮,像是闪电又似闷雷,在密林中久久回荡。声波的震动让地面都微微颤抖,树上巨大的叶子被震得簌簌掉落。
"那是什么声音?"莉莉紧张地问,不自觉地向马克靠近了一些。
马克皱着眉头,手里紧握着他的军刀。
"听起来像是某种大型食肉动物,但绝对不是我所知道的任何现代物种。"
李默深吸一口气,努力保持冷静。
"好了,伙计们,我知道大家都很困惑,但现在我们需要冷静下来,分析一下我们的处境。"
大家围成一圈,坐在一块倒下的巨木上。
"首先,"李默开始说,"我们需要确认一下我们还有什么可用的资源。杰克,除了电子设备,还有什么是能用的吗?"
杰克翻了翻他的背包。
"我们还有一些基本的露营装备,"他说,"帐篷、睡袋、水壶、一些干粮。哦,还有几把小刀和一些绳索。"
李默点点头。"这些至少能帮我们度过最初的几天。莉莉,医疗用品呢?"
莉莉打开她的医疗包。
"基本的急救物品都在这里,绷带、消毒剂、止痛药。但如果遇到严重的伤病,我们可能就力不从心了。"
"明白了,"李默说,"马克,你觉得我们现在最大的威胁是什么?"
马克环顾四周,眼神警惕。
"除了那些未知的大型动物,我最担心的是水和食物,我们不知道这里的植物哪些可以食用,哪些有毒。水源也是个问题,我们需要尽快找到可靠的淡水来源。"
李默思考了一会儿:"好的,那么我们的首要任务就是找到水源,建立一个临时营地。"
就在这时,丛林深处又传来一声吼叫,这次听起来更近了,所有人都紧张地站了起来。
"我们最好快点行动,"马克说,声音中带着紧迫感。
李默同意地点点头。"好,大家收拾东西,我们立即出发。记住,保持安静,互相照应。"
他们迅速收拾好装备,开始向马克指出的方向移动。李默走在最前面,马克断后,其他人在中间。
丛林中的路并不好走,到处都是缠绕的藤蔓和突出的树根。