由于时间宝贵,她偶然翻到一句话,便开始读到一半。一直站在一旁的埃莉漫无目的地蹲在她身边,试图从同伴的肩膀上攫取这本禁书的一点精彩。
故事讲的是年轻英俊的阿尔瓦雷斯先生深夜从宴会归来,被蒙面流氓抓住,塞住嘴,蒙上眼睛,拖进一间豪华、神秘、灯火辉煌的公寓,从红色绸缎窗帘后面传来悦耳动听的铙钹和长笛乐曲。
当他终于敢拉开窗帘时,他看到了什么?
一具棺材,棺材里有一个骷髅头,两条交叉的骷髅腿,正蔑视地看着他。血红色的火焰和熏香升到了天花板上,一个阴森的声音在云中说话。
“这就是你的棺材““你将躺在里面““在同一时刻““用一句话或一个眼神““出卖你的眼睛所见““耳朵所听“
因此,这个颤抖的年轻人要把他的所见所闻当作秘密,直到世界末日。
赫莎听到一声犬吠,仿佛从梦中惊醒,看到利奥的身影站在她身旁。那只哈巴狗显然是给他带路的,正紧跟在他身后。
书从她手中掉落。唐-阿尔瓦雷斯沉入了被遗忘的黑夜,而他正是从黑夜中走出来的。
“你们在这里干什么,你们这些小偷?“雷奥笑着问道。
回答他的是沉默。
“你是怎么进来的?快招吧,艾丽门是锁着的你是怎么进来的?“
赫莎感到内心一阵悸动,但她的喉咙里哽咽着反抗的声音。
“你不必这样评价爱丽,“她站起来说,“既然门锁着,我们自然就从窗户进去了。这没什么好惊讶的。“
“真的吗?“他说。“没什么好惊讶的!你们来这里干什么?“
“这个我们不打算说,“赫莎回答,“这是我们自己的事。“
“那我们走着瞧。“他说。“我不想和你争论,我亲爱的赫莎;你已经无法无天了。但是你,艾丽,过来一下。“
艾丽已经完全失去了理智,不管赫莎对她做了什么暗示,她都在愚蠢的恐惧中把本该保密的事情说了出来。
“一封信?“他问道。“库托夫斯基叔叔给你的信?“
“是的,“她哭着回答。
他索性把手伸进口袋,拿出了那封信。“是这个吗?“他问道。
艾丽啜泣着说,一定是它。
但看他好像要拧开信封的样子,赫莎认为自己有责任插手。
“你肯定不会这么不守妇道“她说“窥探别人的秘密“
“我当然会如此不守妇道“,他回答道,然后撕开了信封。
“真丢人,“赫莎说着,转身离开了。
但他朗读道:“'微笑的星星',库尔特-布伦肯贝格为艾丽-冯-塞勒汀小姐创作并献给她的小夜曲,以表达他对艾丽-冯-塞勒汀小姐的敬意。_Cand.phil._“。
于是,他吹了一声口哨,慢慢地将优美的诗句撕成碎片,散落在哭泣的妹妹脚边。
“让这成为你的教训吧,“他拧着浓眉说,“如果再让我发现发生了类似的事情,你的下场可就惨了。“
“我希望我们现在可以走了吧?“赫莎问道,她从低垂的眼睑下侧头扫视着他。
“是的,你可以走了,“他回答道。“只有一件事要说:今后,这里不再有暗箱操作。你明白了吗?“
赫莎耸了耸肩,转身离去。她再也不想和这个粗鲁的男人在一起了。
艾莉又牵着蓝丝带,呜咽着跟在哈巴狗后面。
当里奥独自一人时,他笑出了声。
他自言自语道:“多么深沉的纯真啊!“他想到了他在国外遇到并抛弃的女人们,她们现在与他隔海相望。然后他又想到了另一个人,她的生活并没有被大海分开,但她也必须被视为被抛弃的人。
然后,他转身去品尝他发现这两个年轻女孩如此专注于其中的书籍。
除了上面提到的《伊莎贝拉历险记》,这个著名的图书馆还藏有亨利-德-科克(Henry de Kock)法文版的《伟大宫廷的历史》、《杜巴利夫人的秘密》(黄纸封面,售价六便士)、《美食家的实用美食艺术入门》、《夜间柏林指南》或《单身汉如何自娱自乐》、1841年的《基督教家庭周日杂志》;“脱粒机在德国农业中的未来“;“虔诚的海伦“;“吝啬鬼的图画书“;“蒸汽脱粒简明入门“,德语谚语;“从弗洛尔青根到基希海姆的铁路建设报告“;“蜡像馆指南“;“凯泽斯维尔特姐妹会年度报告,附补充目录“;“莫洛克;或赛马的危险“。“最后一件是一本书的封套,上面标着“夸尔姆博士作品集“。里面只有一根被遗忘的雪茄。
雷奥看着这堆黄色的破烂文献,摇了摇头。
“他心想:“这就是我们所有人的平均文化水平。
然后,他叔叔的藏书被扔进了火炉,只有《夸尔姆博士文集》是个例外,这本书要重新装满,交给克里斯琴仔细研究。