言情小说吧【m.yqxsb.com】第一时间更新《异世界文豪,从创作勇者退队开始》最新章节。
与其说是许可,倒不如说是提前知会一声伊莎贝尔。
毕竟维里早就得到了伊莎贝尔的认可,想要出入书库只需要对守卫亮出那枚金灿灿的纹章即可。
埃莉诺按照要求,抱着比她整个人还高的书卷步伐稳健的蹬蹬蹬跑过来,咚的一声把这些卷宗书籍放在维里面前的桌子上。
高耸的书堆摇摇晃晃,只是看着就让人心里悬吊吊的。
够不着书堆顶上的埃莉诺也只好像是身高不够的孩子想要碰篮筐那样一蹦一跳,用手把歪出来的部分拍回去。
不过,光是看着埃莉诺这有些粗犷的操作,本就有些担心被书砸甚至埋住然后来一波“知识改变命运”的维里就有些更虚了。
好在埃莉诺的反应足够快,最上面的半段书堆摇摇晃晃倒下时,她及时伸出手把那堆任何人看了都要牙酸的沉重书籍全部托住,然后一本本放好在维里面前。
这是维里第二次觉得埃莉诺的“勇者の数十万匹怪力”还蛮有用的。
至于第一次?
当然是上次埃莉诺拽门扒窗户的时候。
天不生我埃莉诺,维里万古如长夜啊(指如果没有埃莉诺的话就没有本书的故事了)。
埃莉诺擦擦因忙碌有些杂乱额前刘海,随手抓揉一下让它看上去蓬松,一屁股坐在维里旁边。
“作者先生!这些就是你需要的资料咯。”
维里看着堆满眼前,每一摞都有好几米高的资料。
“这么多?”
“因为作者先生说要埃尔诺王国和教廷的历史的资料,我不知道到底哪部分是作者先生要的嘛,所以…”
埃莉诺俏皮的吐吐舌头。
“所以我就都给你拿过来惹——作者先生你是知道的。”
“在我成为勇者之前,我都没有系统性的了解过这方面的知识,当然这是殿下对我的评价啦。”
她挠挠脑袋,有些不好意思的样子。
“通俗点讲…就是没读过太多书,当然,有了作者先生之后,这些就都不一样惹!”
维里点点头,静悄悄的从其中一堆资料中拿起一本翻阅,埃莉诺也便小声的收住嘴巴。
似乎是担心自己忍不住发出声音,她还特意轻轻咬住嘴唇,安安静静、端端正正的坐在维里身边,活脱脱像个等待老师分果果的可爱小学生。
想要让不同文化不同地域的两个人理解发生在另一个文化背景下的故事,理解故事的起因经过,以及人物的转变因素等等,不可避免的需要的将故事进行本土化。
就像蓝星的那些名著一样,翻译同样是作品本土化的一部分。
如若没有对自身母语以及名著原本语言的极高造诣,没有那些文学大家的翻译,想要将一个遥远国度的文学故事带到另一个国度,再让这个国度的读者读懂并理解故事背后的含义,几乎等于天方夜谭。
至于那是海外名气很大的名著?
我看都看不懂,怎么去大受震撼?
而维里所在这个世界本身便存在魔法,也存在各种各样的种族,再加上受众本身便是对冒险接触较多的冒险者群体。
维里的《霍比特人》这才能够在没有太多铺垫的情况下大火,成为卡兰城冒险者群体热衷的现象级作品。
而之前的《赘婿》,《龙王归来》,严格意义上其实也差不多。
就像人们对没见过的菜说不出名字,但却吃得出味道如何一样,异世界人当然能理解入赘后不被看好的赘婿涅槃归来狠狠打脸的爽感。
但少了背后应该有的本土化工作,维里自认能够成功的作品终究还是只能在小范围内传播。
毕竟圣女大人的床底下就那点宽,如果这还不算小范围,那什么还算是小范围?
埃莉诺侧着脸颊趴在桌子上,像鱼一样腮边一鼓一鼓的。