赫莎想象着他在风雪交加的夜晚急匆匆地向家里的壁炉走去,看到他被困在雪堆里。她的心几乎要被焦虑和怜悯淹没了。从今天清晨到现在,她的心情发生了多么大的变化啊!这一切都是因为一句友好的话和一个充满圣诞气氛的微笑。她把小本子放在围裙下面,滑到抽屉前,轻蔑地把丽茜的照片扔到角落里,然后把奶奶的照片放了进去。
七点的钟声敲响了。外面的人越来越兴奋,几乎都要把门挤开了,可还是没有雪橇铃铛的声音。
“没办法,“外婆擦干眼泪说“我们必须在没有主人的情况下庆祝圣诞节“
“我们应该习惯它,“约翰娜用她那苦涩的方式说道。
赫莎几乎恨透了她的这句话。
“可怜的奶奶又开始哭了,她回答说:“你难道不明白,这对我来说是多么的痛苦和艰难吗?四个圣诞节,他都去了美国,天知道他去了哪里,现在回家了,他却这样对待我。“
“再等一刻钟吧,“赫莎恳求道,“我肯定是天气不好,他才不回来的。“
他们等了不是一刻钟,而是半个小时,然后玛姆塞勒来了。
“我再也管不了这些人了,“她说“孩子们在哭泣,男人们说他们要回家“
“来吧!“奶奶坚决地说,“我们必须开始了,没有他。“
给树披上装饰的三个人去点灯了,只留下表兄弟俩。屋子里一片寂静。
“你觉得,“艾丽问道,一边还在摆弄桌布的流苏,“我会收到匿名礼物吗?“
赫莎耸耸肩,不屑回答。这时,上课铃响了。赫莎感到了和童年时代一样急切的焦虑,她用颤抖的双手把礼物收拾好,送到了沙龙。
折叠门被推开,数百个点燃的香炉散发出柔和的光芒。宽敞的房间里弥漫着三棵巨大枞树的光辉和芬芳。一棵是给家人的,一棵是给仆人和房客的,还有一棵是给衣衫褴褛的学校的。在铺着一尘不染的白布的长桌上,摆放着一盘又一盘的盘子,旁边还放着一包包温暖的衬裙、鞋子、帽子、被子和长袜,这些都是奶奶在整个春天和炎热的夏天里忙前忙后编织的。孩子们除了有用的衣服和糖果外,还有一堆廉价的上衣,因为正如奶奶所说,“我们都必须年轻一次“。
他们满脸喜悦地从对面的门涌了进来,几分钟前还威胁要冲进入口的孩子们,现在却沿着墙壁侧着身子,害羞得不敢靠近桌子。最后,他们一个接一个地被带到前台,然后用斜眼瞟着自己的东西,好像要把它们偷走才算真正属于自己。赫莎要做的事情太多了,她要鼓励、解释,还要领着大家去端盘子,根本没有时间考虑自己的礼物。
与此同时,管家家里的人,两个法警、酿酒师和会计也都出现了,并走到了家宴桌旁。
“圣诞快乐,我亲爱的先生们,“祖母强忍着泪水说道。“我儿子来晚了。等他来了,他会比我说得更多。“
长腿酿酒师满脸歉意,没人知道他为什么道歉,舒曼也显得很不自在。赫莎把他拉到一边。
“老实说,舒曼先生,“她问他“你觉得他有可能遇到意外吗?“
“有可能,“好心人回答,“他可能在暴风雨中迷了路,冲进了沟里,或者是类似的情况。不过,别提这事,小伯爵夫人,否则会扫兴的。“
“那您不采取任何措施吗?“她哽咽着问道。
是的,当然,在分发之后,他会派出一支搜索队。
她不得不暂时满足于此。尽管外婆自己也很难过,但她对每个人都充满了关爱。她温柔地抚摸着赫莎的脸颊,把她领到自己的餐桌前。
赫莎看到了一摞书和闪烁的金光,但她的眼睛被未干的泪水迷住了,无法看到更多。约翰娜面带微笑,向她的孩子们致意。她把她们拉成一排,让她们唱两声部的圣诞赞美诗,过去两个月里,每天练习这首歌的声音都响彻公园的林间小道。
所有的小家伙都站住了,默默地合起了手。“从天而降,我来到了人间,“尖锐刺耳的小嗓音在沙龙里咆哮着,幸福鼓励着他们奋发图强。突然,门被推开,又被猛地撞回门锁。每个人都环顾四周,辛苦练习的合唱开始摇摆不定。
“安静!“一个威胁性的嘶哑声音喊道,立刻打断了歌声。
赫莎的膝盖在颤抖。她看到了发生的一切,却几乎不敢看。
他瞪着血红的眼睛,铜色的脸庞,从头到脚都覆盖着融化的雪,他走过地板,高跟鞋在地板上发出尖锐的响声。
“这是什么管理不善?“他暴跳如雷。“圣诞节怎么会在我家过,而我却不在场?我得像小偷一样翻墙才能进来。滚出去,你们这些猎狗!卡奈尔,坐上你们的雪橇,滚蛋!“
“上天保佑!他喝醉了!“奶奶喃喃自语,双手紧握。
赫莎双臂环抱着她,仿佛要保护老夫人不受他的怒火伤害。
约翰娜现在坚持己见。“任何人都无权打扰圣诞节“,她说,用轻蔑的目光打量着他“即使是房子的主人也不行“
“是啊,你的高谈阔论就见鬼去吧!“他大声喊道,用充满仇恨的目光刺耳地盯着她的脸。“如果我容忍你在那边唱诗,那我就更禁止你在我家里唱诗了。现在我想安静一下,你明白吗?“
“太明白了,“她回答,明显地自嘲一笑。然后,她收拾好行装,离开了。
他大步流星地走到母亲身边,母亲无力地靠在扶手椅上,痛苦地耷拉着脑袋。
“别碰奶奶!“赫莎哭喊着,惊恐得半昏迷过去,她用双手紧紧捂住那张悲痛欲绝的脸。
“现在,现在,“他傻乎乎地嘟囔着,一双布满血丝的眼睛半哂半笑地盯着那一小撮人。慢慢地,他似乎意识到自己在做什么。
“走开,“赫莎气得发抖,喊道,“你的行为就像一头野兽。
他咆哮着,自言自语地抱怨着,然后重重地摔在一张椅子上,椅子背上为赫莎精心布置了一个peignoir。
房间逐渐空了下来。一些人偷偷地拿走了自己的盘子,另一些人则把礼物留在了一边,希望能有更多的机会拿走它们。
“来吧,奶奶,“赫莎说,“至少你在自己的房间里是安全的。“
他站了起来,然后又陷入了闷闷不乐的沉思中。奶奶在赫莎的搀扶下站了起来。
“我的儿子!我的儿子!“她轻声叹息,双手合十。
他点点头,继续咆哮和嘟囔。
老太太挽着赫莎的胳膊离开了房间,一直躲在桌子后面的艾丽小跑着追了上去。
在门口,赫莎环顾四周。他还坐在那里,空荡荡的大厅里只有他一个人,大厅里有灯火通明的杉树和白色的长桌,他正目不转睛地盯着他们,表情是那样的痛心疾首、悲痛欲绝,赫莎看在眼里,不禁打了一个冷战。她仿佛看到了人类苦难的深渊,而这深渊也将吞噬她。