3月25日--阿瑟开始厌倦了,我相信不是厌倦了我,而是厌倦了他那种无所事事、安安静静的生活--这也难怪,因为他的娱乐来源实在太少了:除了报纸和体育杂志,他从来不看其他任何东西;当他看到我在看书时,他不会让我休息,直到我合上书为止。天气好的时候,他一般都能很好地消磨时间,但在雨天(最近雨天很多),目睹他的无精打采,实在令人心痛。我想尽一切办法逗他开心,但却无法让他对我最喜欢聊的话题产生兴趣,而另一方面,他却喜欢聊一些我不感兴趣的话题,甚至是让我讨厌的话题,而这些话题最让他高兴:他最喜欢的娱乐方式就是坐在沙发上或躺在我身边,给我讲他以前的艳遇故事,总是讲到某个倾心的女孩被毁,或者某个毫无戒心的丈夫被骗,当我表示惊恐和愤怒时,他就把这一切归咎于嫉妒,笑得眼泪顺着脸颊往下流。起初,我也曾激情澎湃或泪流满面,但看到他的喜悦与我的愤怒和激动成正比,我便努力压抑自己的感情,平静地接受他的揭露;但他还是从我的脸上读出了内心的挣扎,把我为他的不配而痛苦的灵魂误解为受伤的嫉妒的煎熬;当他用这一点转移了自己的注意力,或者担心我的不高兴会变得太严重而使他感到不舒服时,他又试图亲吻我,抚慰我,让我重新露出笑容--他的爱抚从来没有像现在这样不受欢迎!这是双重的自私,既是对我,也是对他曾经爱过的受害者。有的时候,我也会在刹那间惊慌失措地问自己:“海伦,你做了什么?“但我斥责内心的质问者,驱赶挤向我的碍眼的想法;因为如果他十倍地感性,十倍地对美好和崇高的思想无动于衷,我深知我无权抱怨。我没有抱怨,也不会抱怨。我现在爱他,将来也会爱他;我不后悔也不会后悔将自己的命运与他联系在一起。
4月4日--我们发生了一场彻头彻尾的争吵。具体情况如下亚瑟隔三差五地向我讲述了他与弗--夫人勾结的整个故事,我以前是不会相信的。不过,让我稍感安慰的是,在这件事上,这位女士比他更难辞其咎,因为当时他还很年轻,而如果他说的是真的,她显然是先主动的。我因此而恨她,因为她似乎是他堕落的罪魁祸首;有一天,当他开始谈论她时,我请求他不要提到她,因为我一听到她的名字就感到厌恶。
“不是因为你爱她,亚瑟““而是因为她伤害了你““欺骗了她的丈夫““完全是个可恶的女人““你应该羞于提起她“
但他为她辩护说,她有一个宠爱她的老丈夫,不可能爱上他。
“那她为什么嫁给他?“我说。
回答是“为了他的钱“。
“这又是一桩罪过““她庄严地承诺爱他尊敬他““这又是一桩罪过““这又加重了上一桩罪过的严重性“
“你对这位可怜的女士太严厉了,“他笑道。“不过没关系,海伦,我现在已经不在乎她了;我对她们中任何一个人的爱都不及对你的爱的一半,所以你不必害怕像她们一样被抛弃。“
“如果你早告诉我这些事亚瑟我就不会给你机会了“
“难道你不会吗,亲爱的?“
“当然不是!“
他难以置信地大笑起来。
“我真希望现在就能说服你!“我从他身边站起来喊道,这是我有生以来第一次,我希望也是最后一次,希望自己没有嫁给他。
“海伦,“他更加严肃地说,“你知道吗,如果我现在相信你的话,我一定会非常生气的,但是谢天谢地,我没有。虽然你站在那里,脸色煞白,目光闪烁,像只母老虎一样看着我,但我知道你内心的想法,也许比你自己更清楚一些。“
我一言不发地离开了房间,把自己锁在自己的房间里。大约半小时后,他来到门前,先是试了试门把手,然后敲了敲门。
“你不让我进去吗,海伦?“他说。“不,你让我很不高兴,“我回答道“我不想再看到你的脸,也不想再听到你的声音,直到天亮。“
他停顿了片刻,好像被吓呆了,又好像不知道该如何回答这样的话,然后转身走开了。这才是晚饭后的一个小时:我知道他一个人坐一晚上会觉得很无聊,这大大减轻了我的怨恨,尽管这并没有让我释怀。我决心向他表明,我的心不是他的奴隶,如果我愿意,没有他我也可以生活;我坐下来给姨妈写了一封长信,当然什么也没告诉她。十点过后不久,我听到他又上来了,但他越过我的房门,径直去了他自己的更衣室,在那里关了一夜。
我迫不及待地想知道他早上会怎样迎接我,当看到他带着漫不经心的微笑走进早餐室时,我不免有些失望。
“你还在生气吗,海伦?“他走近我,好像要向我致敬。
我冷冷地转过身去,开始倒咖啡,同时注意到他已经迟到了。
他吹了一声低沉的口哨,大步走到窗前,在那里站了几分钟,望着窗外灰沉沉的乌云、哗哗的雨水、湿透的草坪和滴水未沾的树木等令人愉悦的景象,喃喃自语地嘀咕着天气,然后坐下来吃早餐。在喝咖啡时,他嘀咕道:“太冷了“。
“我说:“你不应该把它放那么久。
他没有回答,这顿饭就在沉默中结束了。信袋送来时,两人都松了一口气。经检查,里面有他的一份报纸和一两封信,还有几封我的信,他把信扔到桌子上,一句话也没说。一封是我弟弟写来的,另一封是米莉森特-哈格雷夫写来的,她现在和她母亲在伦敦。我想,他的信是商务信函,显然他并不太在意,因为他把信压在口袋里,嘴里还嘟囔着一些脏话,如果是在其他时候,我一定会责备他的。他把报纸放在面前,在早餐的剩余时间和之后相当长的一段时间里,他都假装沉浸在报纸的内容中。
读信、回信、料理家务,让我一上午有了充足的时间:午饭后我开始画画,从晚饭到睡觉前我都在看书。与此同时,可怜的亚瑟却苦于找不到可以消遣或打发时间的事情。他想表现得和我一样忙碌,一样无忧无虑。如果天气允许的话,他肯定会在吃完早饭后,马上骑上马,去某个遥远的地方,不管去哪里,直到晚上才回来;如果附近有一位年龄在十五岁到四十五岁之间的女士,他肯定会找机会报复,找机会和她调情,或者想方设法和她调情;但是,令我个人感到满意的是,他完全失去了这两个消遣的来源,他的痛苦真是令人惋惜。当他在纸上打完哈欠,潦草地写完简短的回信后,整个上午和整个下午,他都在房间里焦躁不安地走来走去,看着云,咒骂着雨,不停地抚摸、逗弄和辱骂他的狗、有时懒洋洋地躺在沙发上,拿着一本他无法强迫自己看的书,还经常在他以为我没有注意到的时候定定地望着我,妄想从我的脸上发现一些泪痕或一些懊悔痛苦的迹象。但是,我在这一天里始终保持着一种虽然严肃却不受干扰的平静。我并没有真的生气:但我决定让他先开口,或者至少先表现出一些谦卑和忏悔的精神;因为,如果我先开口,只会助长他的自负,增加他的傲慢,并完全破坏我想给他上的一课。
晚饭后,他在餐厅逗留了很久,恐怕还喝了不少酒,但还不足以让他的舌头松弛下来:因为当他进来时,发现我正安静地看着书,忙得连头都不敢抬一下,他只是喃喃地说了一句压抑不住的不高兴的话,然后“砰“地一声关上了门,整个人躺在沙发上,沉沉睡去。但是,他最喜欢的小公鸡达什,一直趴在我脚边,竟然跳到他身上,开始舔他的脸。他“啪“地一下打掉了它,可怜的小狗吱吱叫着,畏畏缩缩地跑回我身边。大约过了半个小时,大飞醒了过来,他又叫了它一声,但大飞只是一脸腼腆地摇了摇尾巴。他又更急促地叫了一声,但小飞只是紧紧地抱着我,舔着我的手,似乎在祈求保护。它的主人被激怒了,拿起一本厚厚的书朝它的头扔去。
这只可怜的狗发出了凄厉的叫声,跑到门口。我把它放了出来,然后悄悄地拿起了那本书。
“把那本书给我,“亚瑟用不太礼貌的语气说。我把书给了他。
“你为什么把狗放出来?“他问,“你知道我想要它。“
“什么意思?“我回答说:“你把书扔给他?但也许那是扔给我的?“
“没有;但我看你已经尝到了甜头,“他看着我的手说,我的手也被击中了,而且擦伤得相当严重。
我继续看我的书,他也努力用同样的方式打发时间;但过了一会儿,在打了几个可怕的哈欠之后,他说他的书是“该死的垃圾“,并把它扔到了桌子上。
接着是八到十分钟的沉默,我相信在这八分钟里,他大部分时间都在盯着我看。最后,他的耐心终于耗尽了。
“那是什么书,海伦?“他惊呼道。
我告诉他
“有趣吗?“
“是的,非常好“
我继续看书,或者假装看书,至少我不能说我的眼睛和大脑之间有多少交流;因为当前者在翻阅书页时,后者在认真地猜测亚瑟下一次什么时候会说话,他会说什么,我又该怎么回答。但直到我起身去泡茶,他都没有再说话,只是说他不喝茶了。他继续躺在沙发上,时而闭目养神,时而看看手表,时而看看我,直到睡觉时间到了,我才起身,拿着蜡烛退了出去。
“海伦!“我刚离开房间,他就喊道。我回过头,站在原地等待他的命令。
“你想要什么亚瑟“我详细地问道。
“没什么,“他回答道。“走!“
我走了,但在关门时听到他嘀咕了几句,我又转过身去。听起来很像“该死的荡妇“,但我很愿意是别的意思。